Еврейская Библия Ранние Пророки скачать

Еврейская Библия Ранние Пророки скачать.rar
Закачек 2073
Средняя скорость 4732 Kb/s

В издании исправлены переводческие интерпретации, основанные только на экзегетике или на устаревших научных представлениях, а тексты перевода отвечают современному уровню исследования Еврейской Библии. В данном издании представлена первая часть раздела — Ранние пророки, включающая книги Йегошуа, Шофтим, Шму-эль (I и II) и Млахим (I и II). Пророки — второй раздел Еврейской Библии, Танаха, следующий непосредственно за Торой — Пятикнижием. Новый перевод Еврейской Библии предоставляет читателю русскую версию Масоретского текста, максимально приближенную к оригиналу и свободную от тенденциозных прочтений. Перевод сопровождают примечания филологического характера и историко-реальные комментарии, необходимые для адекватного понимания библейского текста. Перевод опирается на данные современной науки и традиционной еврейской экзегезы и учитывает опыт предыдущих переводов Библии на русский язык.

Также искали

4 комментарии для “ Еврейская библия. Ранние пророки ”

Сошедший с ума соловей щедро и без устали рассыпал длинные трели по округе.

Не говоря ни слова даже супруге, он стал собираться в тайгу.

Я пока твою кровать заправлю. Еле сумел сфокусировать зрение.

Дима был один на остановке. Подобной решительности он и не ожидал.

  • Написана: 2015
  • Издательство: Лехаим, Книжники, Мосты культуры / Гешарим
  • Опубликовано: 2015
  • ISBN: 978-5-9953-0371-8, 978-5-9003-1009-1, 978-5-9327-3396-7
КУПИТЬ ЭЛЕКТРОННУЮ ВЕРСИЮ

Скачать книгу бесплатно для:

Информация о книге
  • Объём: Нет данных

Пророки — второй раздел Еврейской Библии, Танаха, следующий непосредственно за Торой — Пятикнижием. В данном издании представлена первая часть раздела — Ранние пророки, включающая книги Йегошуа, Шофтим, Шму-эль (I и II) и Млахим (I и II). Новый перевод Еврейской Библии предоставляет читателю русскую версию Масоретского текста, максимально приближенную к оригиналу и свободную от тенденциозных прочтений. Перевод опирается на данные современной науки и традиционной еврейской экзегезы и учитывает опыт предыдущих переводов Библии на русский язык. В издании исправлены переводческие интерпретации, основанные только на экзегетике или на устаревших научных представлениях, а тексты перевода отвечают современному уровню исследования Еврейской Библии. Перевод сопровождают примечания филологического характера и историко-реальные комментарии, необходимые для адекватного понимания библейского текста.


Статьи по теме